A couple of years ago, I was told that the student I thought I was supposed to be tutoring in math also needed help in reading and writing.

Except that he didn’t.

To be clear, he didn’t need help in math either. He could do entire questions in his head while whistling his own made-up tunes.

But I could understand why he would suffer on report cards. He was a perpetual noise-making motion machine and a class clown. He never tired of the word “Why?” – even when he knew perfectly well why. He rolled his eyes and was intentionally inflammatory. He blatantly defied instructions while being the only student in a room sitting directly across from his teacher. I imagine he’s difficult in a class of thirty.

But that’s exactly what should make him a great writer.

Think about what it takes to be difficult. Defiance. Insubordination. Stubbornness. Captiousness. Humour. Creativity. Quick wit.

Those are all qualities of good writers. Writers are the relentless askers of questions, the defiers of authority, and the nit-pickers of every detail. They are those who can draw the absurdity out of the everyday, and make people laugh and rage and blush and raise their eyebrows and twist themselves up into knots.

Now, just because he has an impressive aptitude doesn’t mean he’s destined to become the next Stephen King, and it doesn’t excuse his behavioural problems, either. But sometimes it’s nice to be able to look at a difficult kid and say, “This is your time to shine.”


rachaelRachael Heffernan recently completed a Master’s Degree in Religious Studies at the University of Alberta. In the course of her academic career, she has received the Harrison Prize in Religion and The Queen Elizabeth II Graduate Scholarship. During her undergraduate degree, Rachael was published twice in The Codex: Bishop University’s Journal of Philosophy, Religion, Classics, and Liberal Arts for her work on Hittite divination and magic and philosophy of religion. Rachael has also had the opportunity to participate in an archaeological dig in Israel, and has spoken at a conference on Secularism at the University of Alberta on the Christian nature of contemporary Western healthcare. Her wide-ranging interests in scholarship are complemented by her eclectic extra-curricular interests: she is a personal safety instructor and lifelong martial artist who has been recognized for her leadership with a Nepean Community Sports Hero Award. She is an enthusiastic reader, writer, and learner of all things, a tireless athlete, and a passionate teacher.

For the past 5 months, I have been studying the Arabic language at the University of Alberta. This is not my first foray into the Arabic language: I have been enamoured with it for years, even before I converted to Islam. I have taken some online self-study classes, bought books at the local bookstore to teach myself, took a few private tutoring lessons and the like. I even lived in Morocco for three years where I picked up a significant and usable amount of Moroccan Arabic to survive taxi rides and trips to the enchanting Moroccan souk (market). Even though Moroccan Arabic stuck with me and is really the first language I can safely say I speak besides English (my strengths in French are reading and writing), darija as it is called, is quite far from the formal Modern Standard Arabic (fus-ha, as it is known).

arabic-calligraphy

Since I began my Master’s degree in History at the University of Alberta, I have had to focus on learning the Arabic language to further my research in Islamic-Jewish studies, particularly if I want to continue on and do a doctorate degree in a similar study area (which I do). As such, I enrolled in a couple of courses to learn Modern Standard Arabic and it has been an incredible experience, but for reasons that might surprise you, as they most certainly surprised me.

The Camaraderie: The last thing someone would expect when I tell them I am taking an Arabic class is that the class would be full of Arabs. Well, it is. I weaseled my way into the “heritage” class which is full of students who have grown up speaking the dialects of their parents but have little to no knowledge of formal Arabic or how to read and write it. There are three other non-heritage students in my class, each of whom I love dearly for various reasons, most significantly a kind of solidarity in the face of the madness of learning this language. Mainly the class is full of amazing, jovial people who are enjoying learning the language together. The class takes place at night, for two and a half hours, twice a week. Since the class is so long and at a weird time of day, we tend to get a bit delirious together especially when you add the complexities of Arabic grammar concepts to the mix. I have rarely had as much fun in a class as I do in this one, and I have to say that I actually miss the class when there are days between meetings. Part of this has to do with the fact that I am a convert to Islam and I don’t have much of a strong connection to the actual Muslim community even though I do a lot of activist work on behalf of that community. Most of my time, however, is spent with academics or family and both of those groups don’t necessarily overlap with Muslimness at all. The Arabic class, however, is full of Muslims and even though we don’t always mention much about our way of life (deen), just being in close proximity to people who have a similar religio-cultural context as you is more of a relief than I expected it to be. To not have to explain ever micro-action of your behaviour or character is refreshing, even though I normally relish in the opportunity to do so with people who may lack knowledge about Islam.

tumblr_m3s9zdwIF11rr3vvpo1_1280

Pages of Arabic: I regularly have moments of looking down at my homework or an exam I have just written, or even some extra writing I have done for my professor, and I have to marvel in awe at the fact that the entire page (in fact, pages upon pages) is written in Arabic. How is this even possible? How can I possibly understand what I have just written? And time does not cure the awe either. It just keeps getting more and more pronounced as my writing improves and expands. This used to happen to me when I was studying Greek and I think it is for no other reason than the alphabet is different. I genuinely feel like my brain is being rewired (and it is) because I am introducing an entire new set of meaningful symbols into my linguistic repertoire. And more than that, I can express myself with these symbols in ways that are affective for people who know and understand Arabic. I’m living part of my life in another language; I’m saturated by it. When you choose to express yourself in another language, it is not merely an act of translation. You are adopting and carrying the depths of meaning from that language into your self-expression, and with a rich language such as Arabic, where oceans of meaning are contained in one word or phrase, the expressions are almost limitless – especially when combined with those I have in English and French and Italian as well.

Egyptians are hilarious: This is not news to many people, especially not me. One of my best friends is Egyptian and his wit simply cannot be matched, so this is one cultural stereotype I am happy to uphold. My professor, Mai, is Egyptian and the stereotype holds true and strong for her as well. Her sense of humour is impeccable and she puts up with all sorts of class antics with a smile on her face and a laugh on her tongue. I have come to know a bit more about how Egyptian people view themselves through her (passionate, temperamental, hilarious, lovers of love and beauty, impatient, generous, kind, caring etc) even if I don’t necessarily subscribe to universalizing narratives about cultural systems. I am interested, however, in how individuals within that system talk about themselves and what stories they tell, and especially when this is done in good humour. Frankly, there is a kind of rapport between the heritage students and Mai that you don’t find in other classes and it reminds me of how my students were with me in Morocco – always trying to get away with no homework or leaving early, being trolls in general but respecting their professor to death at the end of the day. Her presence has only fuelled my unnatural obsession with the Arab world in general and the Egyptian world in particular, so I look forward to the day when I can visit the homeland and see these gorgeous stereotypes firsthand. I only hope I can touch a fraction of the language before then to make that experience really come to life.

Using different parts of my brain: It should come as no surprise that learning a new language messes with your head in a good way. You are forced to think about things in a completely different way, especially when the alphabet is something different than what you are accustomed to. Sometimes I find this process painful, especially during vocabulary lessons in class where it feels like every heritage speaker in the class knows everything and I can’t even remember how to spell the first word on the list; however, that kind of hyperventilating suffocation that I feel when learning Arabic is pure bliss. It’s the feeling of being on a precipice, about to tumble over an edge, head-first into the world unknown. It is the feeling of pushing your own boundaries of knowledge and existence, of unlocking worlds within worlds and breaking down our assumptions. I love this kind of ego-slay, especially when it is as humbling as learning Arabic is for me. This is exactly the kind of work that academia should be for people: the kind that makes the boundaries of who you think you are, and what you think your world is, ambiguous and blurry.

arabic-art-work-212x300

Thinking in Arabic: When I am particularly immersed in my studies, which is a lot these days, I find myself thinking in Arabic. I will pass street signs written in English and imagine how I would spell such a thing in the Arabic alphabet. Or I will try to translate simple conversations or sentences to Arabic in my head. Sometimes, especially because of my visceral understanding of Moroccan Arabic and the fact that I am Muslim, I feel compelled to respond to situations in Arabic, uttering a Yallah or an Alhamdulilah wherever it fits. In Arabic there are just so many key words and phrases that encapsulate so much meaning in a tiny package that sometimes I find I am at a loss for words in English. It just doesn’t sound the same when you see a particularly beautiful sunrise and you say to yourself “All praise, glory and thanks are due to God Alone” when you can just say Subhana Allah instead.

Reading the Qur’an: On that note, my connection to Arabic is not only cultural in the sense that I love Arabic cultures but it is also cultural in the sense of religion. For those who do not know, Arabic is the language in which the holy book of Islam (the Qur’an) was revealed to Prophet Muhammad (peace and blessings be upon him for all eternity). One incredible outcome of learning to read and write Arabic fluently is that I can now read the Qur’an in Arabic at a pace that is a lot faster than before (let’s be realistic, I could barely read 6 words every 2 minutes before). Even though Qur’anic Arabic is quite different than Modern Standard Arabic, many principles are the same and the same basic letters and sounds apply, even though there is an entire science behind reading the Qur’an (tajweed). The fact that I can read what I and other Muslims consider to the exact and direct word of Allah (God) in the language it was revealed lessens the temporal and spatial gap between myself and the Prophet Muhammad and brings me closer to my spiritual practice, even if I am slow in learning the meaning(s) of such words in their own context.

My journey with the Arabic language will be life-long and this is only just the beginning. There have been moments of real agony already where I feel like I will never touch the depths of meaning that I want to with the language, where I lose myself in its music, tinged with melancholia and sorrow that it is not my mother tongue as I fail to remember terms or pronunciation again and again. But there are successes along the same path, big successes, things that I could never imagine were possible like those pages full of words I can understand and feelings I can describe. And for now, that will have to be enough until the day when  I will fully memorize the Qur’an while internalizing its meaning and when my own Arabic poetry will roll flawlessly off my tongue, insha Allah.

liz

This article was written by Liz Hill – new staff Writer and Researcher for The Drawing Board.

This past Sunday, I put my shiny new Art Gallery of Alberta membership to use – something I hope to make a weekly occasion. I have my favourite artistic styles and movements, but I enjoy many kinds of art on different levels. Interpretation, analysis, and criticism are all good fun to me, but I purchased my student membership at the AGA in part to facilitate a less intellectual, but no less important, side of my relationship to art.

No_61_Mark_Rothko

When I go to a new exhibition I will read all the informational plaques, scrutinize the works through my art history background and knowledge, and, in general, try to understand them. I enjoy this, but that intellectual part of the gallery experience is not so much different than what can be accomplished with a slide projector and a good lecturer, or a big glossy Taschen coffee table book. What makes visiting an art gallery so beneficial for me is the sensory and psychological experience: to be in a quiet environment designed to focus a primarily visual, and perhaps spatial, experience, and to engage with a form of expression that, whether it is beautiful or ugly, complex or simple, is nearly wordless.

black-in-deep-red

As you stand in front of each work of art, the ebb and flow of time is dictated by your own attention and engagement with the particular piece and the moment that encapsulates it and you, not by a schedule composed of half hour comedies and hour long dramas, or chapters of approximately twenty five pages, or hour and twenty minute classes divided by ten minute intervals. In these moments of purely visual attention, there is no multitasking or overstimulating background of digital notifications. Most importantly for me, the linguistic filter of analysis and categorization that overlays all day to day experience for us overly-intellectual types falls to a quiet background hum.

Rothko_Chapel_2

Getting tangled up in the words in our heads is an occupational hazard for students, academics, introverts – anyone with a commitment, whether personal or professional, to Figuring It Out. The It that needs Figuring Out could be the meaning of an obscure Middle English text, the inner workings of the earth’s tectonic plates, or even one’s own inscrutable subconscious. The problem is the same though – for all your hard toil in the realm of abstracts, and all your moments of brilliant insight, your ideas don’t add up, your thoughts run in circles, and you’re left bound up in the tendrils of your own overworked mental processes. Whatever conclusion you were seeking is more obscured than illuminated by all your thoughts and words and logical reasoning.

I could put this frustrating situation down to the inadequacy of language to express truth, and accept that truth is either ineffable or non-existent and become some peculiar Postmodern mystic. Perhaps I will take that path in retirement, but for now I am practical. I am a student and a writer – I deal in words and truth-seeking and telling for a living. I live and work in my head, so I must make it a hospitable place. This means periodically clearing away the mental detritus, all those thoughts and words and logical tricks that have embedded themselves like weeds and grown around my mind like morning glory.

This is where the art gallery comes in, and the need to find a refuge from words, even as someone who lives in a world more made of words than atomic matter. For me, the focused visual experience of looking at art clears my mind without dulling it. My intellect is engaged and works away in the background, while my consciousness can relax and appreciate the moment. For others, physical activity might have this effect, or working with one’s hands. As we begin to approach the peak of the school term, I think it is important to remember to make time for these sorts of activities, so that when our minds need a break from all the words words words, we have some more refreshing options than another night with Netflix.